外国文艺理论与批评实践团队成功举办文学沙龙(1)

9月13日下午,ok138cn太阳集团古天乐外国文艺理论与批评实践团队成立仪式暨第一次研讨会成功举行。

本次沙龙的研讨议题是“科研申项经验分享和指导”。会上由团队两位资深教授、国家社科基金重大项目负责人王志松教授、国家社科基金规划项目负责人章燕教授做申项指导;英语系副教授姚成贺老师是与谈人。团队中各系部文学方向骨干教师李炜、胡笑然、姜莉、刘溪、孙国男、龙宇等十余位教师以及部分博士研究生通过线上线下方式参加研讨。会议由ok138cn太阳集团古天乐副院长王楠老师主持。

王楠老师简要介绍了成立外国文艺理论与批评实践团队初衷和宗旨。文学团队未来将在ok138cn太阳集团古天乐英、日、俄文学、翻译方向教师、学生之间搭建学术沟通桥梁,汇聚学院外国文艺理论与批评实践的智慧,推进外语文学、翻译人才队伍建设,切实提升我院教师和学生的科研素养和能力。

首先,王志松教授结合求学和研究经历,从研究方法论和问题意识的来源谈起。90年代,王老师从日本广岛大学学成归国。回国后,他将日本留学时期学到的实证研究方法植根于中国的文化土壤,潜心研究中、日文学在日、中两国的接受。前期,王老师也经历了两国之间文化差异及研究范式不同所带来的“阵痛”,但很快从自己的研究对象夏目漱石身上找到了灵感。夏目漱石先后研究汉学和英国文学,终其一生,在两种迥然不同的文化和文学“夹缝”间追寻文学的定位。王老师不仅探寻夏目漱石之问的答案,还将夏目漱石在文学理论中的疑问本身作为研究对象,同时强调虽然面临的课题内容各有不同,但是在方法论和根本性的问题意识上却应有贯通。在项目申报方面,王老师认为积累成果和练好内功是项目申报的基础,项目申报是审视个人研究状况及规划研究发展的契机,继而鼓励研究者借助项目申报多参与科研实践和对话,拓展视野,汲取养分,为中国特色人文学科话语体系建设发出新声音,做出新贡献。

接着,章燕教授围绕“研究新意何来?”这一问题展开分享,指出深入挖掘史料文献、拓展视野、融合视域、提升批判性思维的重要性,呼吁对经典作家研究的深化和拓展,强调文学研究者要兼具外国文学研究素养和中国文化视野,开辟出一条中国学者研究外国文学的路径,探寻立场、文化和方法论优势,注重外国文学研究与中国文学文化的交流互鉴。

此外,章老师谈到科研项目申请书的撰写心得,指出申项者在收集过程中需重点把握文献的质与量;在梳理资料时要条分缕析、逻辑清晰;进入文献总结阶段,要明确项目较前期研究成果的突破,即对自己的研究内容、创新点、研究目标要切中肯綮。对研究对象、方法、步骤、创新点要深入思考,逐条明确阐释;但申项书表述切忌繁琐,要一目了然。

随后,英文系姚成贺老师在回应两位老师的分享之后,结合今年自己获批国社科项目撰写申报书的经历,进一步强调我们外文学者在语言、文化和逻辑论证优势的观点,但也要突出不同文化、学科、学者间应加强交流的观点,姚老师以自己过去的项目参与和访学经历为例,指出拓展机会、积累经验、积极跨界、开拓视野对思想交流和推动文学研究发展的重要性。

最后,王楠老师在总结中感谢与谈嘉宾和老师们的参与,与会老师们在申报课题和撰写技巧方面得到了详实、贴切和务实的指导和启发,并建议未来团队中老师们联手面朝世界,博采众长,立足中国立场,共同助力新时代中国特色的外国文学文学批评话语建构。这次线下面对面沙龙交流,老师们感到久违的难得和亲切,也表达了马上着手思考和准备明年的课题论证的想法。本次沙龙在愉悦和融洽氛围中结束。

01-0.jpg




Baidu
sogou
Baidu
sogou